首先,每一种法国王家专用字体,都必须先设计好后,先手工雕刻个钢字印出来。这个跟我们中国的刻章有异曲同工之处,不过我们是刻在石头上,法国是刻在精钢上;我们有篆刻大家,法国也有的, 比如500年前第一个给法王弗朗索瓦一世刻“Le Garamont”字体的钢字印的大师,就是Claude Garamont.法王弗朗索瓦一世以爱才著称, 也相当给各位艺术大师面子,说Claude既然是你刻的字印,那就用你的姓Garamont命名这字体吧。这些名家雕刻的钢字印,现在存世的每一个都是仅此一件,都被法国政府列入文化遗产。而法兰西国家印刷所现在保存的各个时期各大名家的精钢字印,总计共有六十七万个:
这些每个都是只此一件,都被列为历史文物的精钢字印,似乎都在对我们无声诉说着其曾传承过的文化辉煌:
总共算下来,现在法兰西国家印刷所居然屯了从东亚到西亚共计62种异国情调字体,至于这个中国字体是怎么来的呢,等会儿我再给大家细说一下,这跟中法两国的几位帝王有很大的干系:
现在让我们来聊聊法兰西国家印刷所里目前文化艺术珍藏书籍印刷各环节的各位重量级掌门人吧。
首先谈谈Franck Jalleau。这位大师主管新字体的设计。所以说法兰西国家印刷所还是很承前启后的:在历史上为各位法国君王设计字体,现在在新时代依然故我。Franck Jalleau就在2002年为法国的Brive-la-Gaillarde市设计了整套该城市专用的字体,经过数码扫描转换,这套字体今日已被渗透运用到该城市的所有对内对外的文件里,变成了这个法国城市的官方文字代号。(这里顺便提一下,其实在今天法兰西国家印刷所设计新字体这个业务是向所有人开放的,专门为你设计一套新字体耗时大概4个月,价格方面是五万欧起,绝对让你也能有以往法王专属定制的傲娇感。)
500年前第一个给法王弗朗索瓦一世刻“Le Garamont”字体的钢字印的大师,是Claude Garamont.那么今天在法兰西国家印刷所掌管精钢雕印这门绝活的,是法兰西艺术大师Nelly Gable女士。可惜采访当天大师因病缺席,接待我们的是大师的掌门大弟子,法国精钢雕印的新生代后起之秀Annie Bocel:
等到了乾隆末期为了纪念和炫耀这位大帝于西北边境用兵,开疆扩土,在云、贵、川、台湾平定叛乱造反屡屡获胜的这些武功, 又想到要用铜雕版做个《平定西域战图》纪念版。后来发现自己的技术还是不行,于是命令当时供职宫廷的郎世宁等中外画家,绘制了一系列“战图”,“耕织图”与“祭祀图”作为设色纸本,最后还是运往法国,由当时的法国宫廷铜板画刻版大师,刻铜版, 交付当时的法兰西国家印刷所印刷完成。
也就是在这个与乾隆帝发生文化交流的时期,确切地说是在1715到1743年间,法兰西国家印刷所雕刻了一整套木板和金属板的当时乾隆帝年间的中文的字印:
活页设置,内含多张乾隆时期中国古字书签
全球限量888本:
前排左起: 凹版印刷大师Frédéric Colançon,手工排版印刷大师Jean Nunes,活字铸铅大师Philippe Mérille,
手工活字排版大师Frédéric Lepetz,法兰西国家印刷所领导Serge Fressier.
矗在最上面最中间那个你们也都认识的了,就是我蚕宝宝:
并获得L'impriemerie Nationale法国国家印刷所特向我们俱乐部会员赠送的特别惊喜额外礼品。
还请真正有诚心的会员慎重预订,谢谢大家理解支持。
谢谢大家以往一直的支持,我们会努力给大家奉献更多的好介绍。
欢迎点击下方MQ图标加入蚕宝宝俱乐部注册会员享受中外品牌特惠: